Detecting food chain disturbance in ecological dead zone.
Zero leviathan class lifeforms detected.
生態学的デッドゾーンにおける食物連鎖の異常を検知。
リヴァイアサン級生命体は確認されません。
TRANSMISSION SITE REACHED.
PLEASE PROCEED.
トランスミッション地点に到達。
進行してください。
PDAデータバンクPDA Databank
本メッセージに添付された信号は、クレーターの最外縁部から発信されているようだ。メッセージを完全に翻訳することはできず、以下の通りに読み取れる:
“┻▚┃▖━▚[送信]▞┃┣▝▚┛┏━▖ ┣┏[私を] ━▖▝▖┗┣▗▚▚┣┛┏┫┃▙
┓▄▚▖┛[連れて行って]┣▖▀▚━▚ ▝┏━▚ ┅┏┫ [私を]▄▞┣┣▄▚ ┛▝▞┣
┃▞ ┻▖┃┣ ┣┏ ▜┏[故郷へ]┏━▚ ┅┏┫ ┃▚┗▙”
The signal attached to this message appears to be coming from a location on the very outer edge of the crater. The message is unable to be fully translated and reads as follows:
“┻▚┃▖━▚t▘ans▝m▖t▞┃┣▝▚┛┏━▖ ┣┏me ━▖▝▖┗┣▗▚▚┣┛┏┫┃▙
┓▄▚▖┛t▚ke┣▖▀▚━▚ ▝┏━▚ ┅┏┫ me▄▞┣┣▄▚ ┛▝▞┣
┃▞ ┻▖┃┣ ┣┏ ▜┏home┏━▚ ┅┏┫ ┃▚┗▙”
出典: ゲーム内PDAスキャン「異星人の送信サイト(1/2)」
Source: In-game PDA scan "Alien Transmission Site (1/2)"
PDAデータバンクPDA Databank
この異星人のメッセージに記された座標は暗号化されているようだ。しかし、本PDAは各値を座標に関連する要素へ分離することに成功した。
このメッセージに添付された画像(異星人の送信サイトNAVポイント)は、暗号化座標を特定するための基準点であると思われる。NAVポイントからの距離およびコンパス方位は上部に表示されている。
暗号化座標への距離は4つの値として保存されており、標準的な4桁のパターンで構成されている可能性が高い。
The coordinates outlined in this alien message appear to be encrypted. However, this PDA has successfully separated each value into the coordinate's relevant values.
The image attached to this message (Alien Transmission Site NAV point) appears to be a point of reference used to locate the encrypted coordinates. The distance and compass bearing from the NAV point are displayed above.
The encrypted coordinate's distance is stored in four values, and is likely organized in a standard four-digit pattern.
出典: ゲーム内PDAスキャン「異星人の送信サイト(2/2)」
Source: In-game PDA scan "Alien Transmission Site (2/2)"
TRUE ENDING ROUTE
TRUE ENDING ROUTE
トランスミッション・サイト ― 異星への最後の通信 ― Transmission Site ― The Last Transmission to an Alien World ―
到達までの展開 Reaching the Transmission Site
ゼノ・リヴァイアサンの追撃をかわし、較正シークエンスを成功させると、
PDAは2つのデータを受信する。
1つ目は、クレーターの最外縁部に存在する、
プロトタイプ計画のシンボルが描かれた小規模な構造物に関するデータ。
2つ目は、特定の方角・深度・距離を示す異星人記号群である。
After evading the Wyrm Xenoleviathan and completing the calibration sequence,
the PDA receives two pieces of data.
The first concerns a small structure located at the outermost edge of the crater,
marked with the symbol of the Prototype Project.
The second is a set of alien symbols indicating a specific bearing, depth, and distance.
これらは、最終目的地である「トランスミッション・サイト」の座標を特定するための
手がかりとなる。1つ目のデータに記された構造物はサイトへ向かう際の開始地点であり、
2つ目の記号群は、その開始地点からどの方角へ、どれだけ進行すればよいのかを示している。
These serve as clues for identifying the coordinates of the final destination,
the Transmission Site. The structure described in the first data entry is the starting point,
while the symbols in the second entry indicate the direction and distance to travel from that point.
開始地点は、クレーター最南端のグランドリーフに存在する。
施設検知ファクターの音声信号を頼りにデッドゾーンとの境界付近を探索していると、
どこかへ導くかのように、異星人製の小さな柱が並んでいる場所を発見できるだろう。
The starting point is located in the Grand Reef, at the southernmost edge of the crater.
By following the audio signal from the Facility Detection Factor near the border with the Dead Zone,
the player should eventually find a line of small alien pillars that seem to guide them somewhere.
開始地点を発見した後は、その場にビーコンを展開しておくことを推奨する。
以降は、数理認識試験施設および空間航法認知試験施設で学習した異星人の数字・方位表記に関する知識を頼りに、デッドゾーンをひたすら進んでいくこととなる。
After discovering the starting point, it is recommended to deploy a beacon there.
From that point onward, the player must continue into the Dead Zone,
relying on the alien number and bearing notation learned at the
Number Puzzle Facility and Bearing Puzzle Facility.
なお、サイトへ出発する前に、「トランスミッション・デバイス」と、その起動に必要な
イオンキューブ、またはイオンキューブ・マトリクスを必ず用意しておくこと。
デッドゾーンでは、ゼノ・リヴァイアサンもゴーストリヴァイアサンも姿を見せることはなく、
プレイヤーの進行を阻むものは、もはや存在しない。
Before departing for the site, be sure to prepare the Transmission Device,
as well as an Ion Cube or Ion Cube Matrix required to activate it.
In the Dead Zone, neither the Wyrm Xenoleviathan nor the Ghost Leviathans appear.
Nothing remains to obstruct the player’s progress.
プロトタイプが指定された地点へ到達すると、艦内アナウンスによって
トランスミッション・サイトへの到着が通知される。
艦の操縦UIからトランスミッション・デバイスを起動すると、
船体前方からデバイスが射出される。
When the Prototype reaches the designated location, an onboard announcement confirms
that the Transmission Site has been reached.
Activating the Transmission Device from the vessel’s control UI
deploys the device from the front of the hull.
デバイスに接近し、イオンキューブまたはイオンキューブ・マトリクスを投入すると、
較正パターンの入力画面へ移行する。コンソール上の図形が、較正サイトで明らかとなった
較正パターンと同一の形状になるよう、6カ所の異星人記号を適切な記号へ修正する。
最後にコンソール下部の較正ボタンを押すと、エンディングのアニメーションが開始される。
Approaching the device and inserting either an Ion Cube or an Ion Cube Matrix
brings up the calibration pattern input screen. The six alien symbols must be adjusted
so that the diagram on the console matches the calibration pattern revealed at the Calibration Site.
Pressing the calibration button at the bottom of the console begins the ending animation.
エンディング:トランスミッション Or-Ionの帰還 Ending: Transmission — Or-Ion’s Return
較正パターンが入力されたトランスミッション・デバイスへ向かって、
プロトタイプの船体から緑色のエネルギーが放出され、吸収されていく。
Green energy is released from the Prototype’s hull and drawn into
the Transmission Device after the calibration pattern has been entered.
それは、自らの精神を分断・圧縮し、「神経クラスター」としてプロトタイプの船体に
意識を宿していた異星人、Or-Ionの精神が解き放たれたことを意味していた。
This signifies the release of Or-Ion’s mind:
the alien who had divided and compressed his own consciousness into a “neural cluster,”
storing it within the Prototype’s hull.
デバイスは、かつて異星人のネットワーク上から消失した彼らの故郷、
すなわち母星を見いだす。次の瞬間、デバイスは眩い閃光を発しながら、
膨大なエネルギーを放射する。
The device locates the alien homeworld — their lost home,
once vanished from the alien network.
In the next moment, the device emits a blinding flash and releases
an immense burst of energy.
閃光は惑星4546Bから解き放たれ、人類では決して到達できない無数の星の海を越えていく。
The flash is released from planet 4546B,
crossing a sea of countless stars that humanity could never hope to reach.
遥か彼方、異星人の母星にて、一件の通信を受信したことを示すアナウンスが再生される。
データ種別「神経クラスター」と認識されたその通信を、とある異星人個体が
受信したところで物語は幕を閉じる。
Far away, on the alien homeworld, an announcement plays to indicate that a transmission has been received.
The story ends as a certain alien individual accepts the transmission,
identified as data type: “neural cluster.”
1000年以上の時を経て、故郷へ帰還するというOr-Ionの悲願は果たされたのであった。
After more than a thousand years,
Or-Ion’s long-cherished wish to return home has finally been fulfilled.
“Incoming transmission from Bacterium Research Branch- Planet A-53-1X-4.”
「細菌研究部門――惑星 A-53-1X-4 より通信を受信。」
“Transmission contains data of type: [NEURAL CLUSTER].
Confirm now to accept transmission.”
「通信にはデータ種別:[神経クラスター] が含まれています。
通信を受諾するには、今すぐ確認してください。」
余談 / Trivia
-
エンドクレジットの終了後はゲームのメインメニューへ戻るため、エンディング後の展開については明示されていない。
- 少なくとも、プレイヤーであるライリー・ロビンソンがその後も生存していることは、開発者によって明かされている。船体からOr-Ionが消失した後、プロトタイプがどのような状態になったのかは不明である。しかし、ライリーが生存していることを踏まえると、艦体機能そのものは喪失しておらず、最終的にはデッドゾーンからクレーターへ帰還した可能性が高い。
- ゼノ・リヴァイアサンのその後についても明確には語られていないものの、Or-Ionの帰還計画が完遂されたことで、与えられていた指令から解放された可能性がある。エンディングのカットシーンでは、宇宙へ向けて送信されるOr-Ionのエネルギー付近をゼノ・リヴァイアサンが通過する様子が描かれている。その後もデッドゾーンを彷徨い続けているのか、クレーターへ戻って本来の資源採掘機能を遂行しているのか、あるいは他のワームと同様に機能を停止したのかは不明である。
-
エンディングのカットシーンで再生される神秘的かつ壮大なBGMは、『Subnautica 2』の楽曲「When the Daughter Fell from Space」を想起させる。これは単なる偶然ではなく、両者はいずれも「Ten Thousand Souls」という同じ楽曲をモチーフとしていることが、開発者によって語られている。
- 「Ten Thousand Souls」は、『Subnautica: Below Zero』のためにBen Pruntyが制作した楽曲である。同氏は『Subnautica: Below Zero』および『Subnautica 2』の音楽を担当しており、本MOD「The Prototype Expansion」で使用されている楽曲にも大きな影響を与えている。
- その影響が特に分かりやすい例としては、ワープ技術開発施設で流れるBGM「The Other Island」や、エンドクレジットで再生されるBGM「The Prototype」などが挙げられる。
- 本MODのサウンドデザインおよびOSTを担当したDeamoz氏のYouTubeチャンネルでは、同氏がカバーした「Ten Thousand Souls」を聴くことができる(Youtubeリンク)。
-
After the end credits finish, the game returns to the main menu, so the events that follow the ending are not explicitly shown.
- At the very least, the developers have stated that the player character, Ryley Robinson, survives afterward. It is unclear what happens to the Prototype after Or-Ion disappears from the vessel, but Ryley’s survival suggests that the vessel’s core functions were not lost, and that he most likely returned from the Dead Zone to the crater.
- The fate of the Wyrm Xenoleviathan is also left unclear. However, with Or-Ion’s return plan completed, it may have been released from the directive it had been following. In the ending cutscene, the Wyrm Xenoleviathan is shown passing near Or-Ion’s energy as it is transmitted into space. Whether it continues wandering the Dead Zone, returns to the crater to resume its original resource-extraction function, or shuts down like the other Wyrms remains unknown.
-
The mystical and grand piece that plays during the ending cutscene is strongly reminiscent of “When the Daughter Fell from Space,” a track featured in Subnautica 2. According to the developers, this is not merely a coincidence: both pieces are based on the same musical motif, “Ten Thousand Souls.”
- “Ten Thousand Souls” is a track composed by Ben Prunty for Subnautica: Below Zero. Prunty worked on the music for Subnautica: Below Zero and Subnautica 2, and his work appears to have had a major influence on the music used in The Prototype Expansion.
- Some of the clearest examples of this influence can be heard in tracks such as “The Other Island,” which plays in the Warp Technologies Development Facility, and “The Prototype,” which plays during the ending credits.
- Deamoz, who handled the sound design and OST for The Prototype Expansion, has also uploaded his own cover of “Ten Thousand Souls” on his YouTube channel (listen on YouTube).